Quantcast
Spravodajský portál Tlačovej agentúry Slovenskej republiky
Streda 27. november 2024Meniny má Milan
< sekcia Kultúra

Nová scéna uvádza pôvodný slovenský muzikál Madame de Pompadour

Sisa Sklovská Foto: TASR/ Edmund Örszik

V hlavnej úlohe sa predstaví Sisa Sklovská.

Bratislava 12. februára (TASR) – Bratislavské Divadlo Nová scéna uvádza dnes večer premiéru pôvodného slovenského muzikálu Madame de Pompadour. Dielo režíroval Martin Kákoš, ktorý je aj autorom libreta, hudbu zložil a hudobné naštudovanie realizoval Ľubomír Horňák, texty piesní napísal Marián Brezáni, scénu navrhol Pavol Andraško, kostýmy Ľudmila Várossová, choreografom muzikálu je Jaroslav Moravčík.

V hlavnej úlohe Madame de Pompadour sa predstaví Sisa Sklovská, v postave kráľa Ľudovíta XV. alternujú Štefan Skrúcaný a Stano Král, v ďalších úlohách účinkujú Pavol Plevčík, Patrik Vyskočil, Ján Slezák, Lucia Vráblicová, Karin Olasová, Tomáš Majláth, Ján Mistrík, Maroš Kramár, Jozef Vajda, Karol Čálik, Martin Kaprálik, Lukáš Pišta a ďalší umelci.

Muzikál Madame de Pompadour je o kráľovskej milenke, ktorá ostatné prevyšovala svojou inteligenciou a predstavivosťou. Takmer dvadsať rokov zo svojho nedlhého života aj zo zákulisia usmerňovala chod francúzskych dejín v polovici 18. storočia. Mnohí ju obdivovali a milovali, iní nenávideli a preklínali. Jej príbeh však nie je iba romancou o láske a sexe, je aj o mocenských hrách, žiarlivosti a intrigách na dvore kráľa Ľudovíta XV. Pompadourka, ako ju familiárne nazývala parížska ulica, je ženou, ktorá sa ocitla na vrchole, avšak za svoje postavenie zaplatila veľkú cenu – absenciu skutočnej lásky.

"Bola to doba, ktorú by som ja prirovnal k funky, pretože to naozaj bolo posledné pekná obdobie vo Francúzsku pred pádom Bastily. Pre mňa osobne bolo najväčším prekvapením to, že Pompadour povedala – po nás potopa. Hudba muzikálu je veselá, modernejšia. Samotné komponovanie hudby mi trvalo približne štyri mesiace. Texty piesní sa robili priebežne, bolo ich už asi 70 percent, a ja som komponoval k nim hudbu. Samotné javiskové prevedie je kombináciou nahrávky a živej hudby, na scéne sú traja hráči na dychových nástrojoch a perkusionista," povedal pre TASR autor hudby Ľubomír Horňák.

"Keď sme sa dohodli na tom, aká téma to bude, a mali sme základnú osnovu, tak prvé texty išli pomerne rýchlo. V druhej časti písania už to bolo priebežne, už sme ich dorovnávali do hudby, vznikali nové pesničky, ktoré bolo potrebné otextovať. A veľké finále, to už bola šturmovačka, niektoré veci bolo potrebné doplniť, niektoré vymeniť, niekde ubrať, a naopak, aj pridať. Išlo mi o to, aby diváci textom rozumeli, aby cítili to isté, čiže je to postavené na civilných vetách a veršoch, aby to malo nádych histórie aj súčasnosti," doplnil pre TASR textár Marián Brezáni.