Quantcast
Spravodajský portál Tlačovej agentúry Slovenskej republiky
Pondelok 25. november 2024Meniny má Katarína
< sekcia Import

Románový epos A. Towlesa Džentlmen v Moskve vyšiel v slovenčine

Obálka slovenského vydania knihy Amora Towlesa Džentlmen v Moskve (2018). Foto: Tatran

Román plný humoru, zaujímavých postáv a nádherných obrazov čarovne opisuje grófovu snahu pochopiť pravú podstatu cieľavedomého života.

Bratislava 9. marca (TASR) - Džentlmen v Moskve je názov románového eposu oceňovaného amerického spisovateľa Amora Towlesa, ktorý v slovenskom preklade prináša na knižný trh vydavateľstvo Tatran. Kniha pozve čitateľa na dlhú 30-ročnú cestu lemovanú moskovskou politikou a históriou. Ponúka "pohľad cez kľúčovú dierku dejín - brilantný kaleidoskop 20. storočia v Rusku".

Gróf Alexander Rostov sa po revolúcii vracia do milovaného Ruska, hoci krajina, z ktorej odišiel, sa od základu zmenila. Po príchode ho zatknú. V roku 1922 vyhlásia boľševici 32-ročného grófa za zarytého aristokrata a odsúdia ho na domáce väzenie v moskovskom hoteli Metropol neďaleko Kremľa, prežijem tam nasledujúce desaťročia. Nezlomný gróf prekypujúci vtipom a vzdelaním sa presťahuje do podkrovnej izby, odkiaľ sleduje jedno z najbúrlivejších období ruských dejín. Hoci život za hotelovými múrmi sa uberá iným smerom, gróf Rostov zostane džentlmenom, akým vždy bol - aj bez privilégií aristokracie.

Grófove obmedzené priestory ho však zavedú do obrovského netušeného sveta emocionálnych objavov. Spriatelí sa s mnohými obyvateľmi hotela vrátane tvrdohlavej herečky, prešibaného straníckeho funkcionára, spoločenského Američana a náladového šéfkuchárka. Keď mu však osud vloží do rúk život mladej dievčiny, musí použiť všetok dôvtip, aby jej zabezpečil budúcnosť, akú si zaslúži.

Alexander Rostov je nezabudnuteľný, štýl autora živý a elegantný. Od prvých stránok sa stupňuje napätie, ktoré núti čitateľa obracať stránku po stránke a popritom obdivovať očarujúceho grófa - jeho humor, múdrosť, pokoj a spôsob prijímať život tak, ako plynie, a v konečnom dôsledku vyťažiť z neho len to pekné. Román plný humoru, zaujímavých postáv a nádherných obrazov čarovne opisuje grófovu snahu pochopiť pravú podstatu cieľavedomého života. "Towles je neskutočný rozprávač, majster slova. Džentlmen v Moskve je múdre svedectvo krásy a potreby ľudského porozumenia v ťaživej životnej skúške," avizuje vydavateľ knihy, ktorú do slovenčiny preložila Jana Pernišová.

Amor Towles (1964) sa narodil a vyrastal neďaleko Bostonu. Absolvoval Yalovu univerzitu a získal magisterský titul z angličtiny na Stanfordovej univerzite. Vyše dvadsať rokov pracoval ako odborník na investície, dnes už píše na plný úväzok. V roku 2011 mu vyšiel prvý román Pravidlá slušného správania, ktorý sa v pevnej i brožovanej väzbe umiestnil v rebríčku najpredávanejších kníh New York Times. Žije na Manhattane s manželkou a dvoma deťmi.

TASR informovala Lucia Mládeková z vydavateľstva Tatran.