Dvojica autorov zavedie čitateľov do Údolia trinástich cisárskych hrobiek (Š'san ling), nekropoly čínskej cisárskej dynastie Ming.
Autor TASR
Bratislava 15. februára (TASR) - Medailami, ktoré získali slovenskí športovci na letných paralympijských hrách v Pekingu 2008, pokrstili v stredu (14.2.) v Bratislave knihu Mingovia v príbehoch a v histórii. Výnimočná publikácia, ktorá sprístupňuje osudy "žiarivej" čínskej dynastie a cez ne i históriu a osud celej Číny počas jej vlády, a zároveň cestopisnými črtami z prechádzok do jej zákutí poodkrýva i mnohé tajomstvá, je spoločným dielom sinologičky, filozofky Mariny Čarnogurskej a fotografa, cestovateľa Petra Čaplického.
Dvojica autorov zavedie čitateľov do Údolia trinástich cisárskych hrobiek (Š'san ling), nekropoly čínskej cisárskej dynastie Ming (1368-1644). Rozkladá sa na ploche vyše 40 km2 na dnes už skoro predmestí Pekingu, na úpätí tzv. Západných hôr, v obkolesení pohorím Nebeskej Nesmrteľnosti. Spolu s Dlhým múrom je to najnavštevovanejšie turistické miesto v okolí Pekingu. V knihe sú zachytené tajomstvá nielen podzemia posmrtných palácov Mingov, ale i dlho tabuizovaných faktov, ktoré sa tam odohrali počas tzv. kultúrnej revolúcie v rokoch 1965-1976. Autentickosť spracovania celého tohto doteraz u nás skoro úplne neznámeho materiálu zvýrazňujú originálne fotografie.
"Za jej pôsobenia všetky druhy umenia, kultúry a remesiel prosperovali, Čína v tom čase bola z technického hľadiska najvyspelejšou zemou sveta, vďaka dynastii Mingov mala hlavné mesto s najväčším hlavným námestím," uviedla Čarnogurská ku knihe, v ktorej nechýba ani príbeh slávneho Čínskeho múru. "Bez Mingov by v tej krásnej architektonickej podobe, ako ho poznáme dnes, nebol, dynastia na ňom vykrvácala," naznačila sinologička a filozofka, ktorá sa do Číny dostala po prvý raz v roku 1997 na pozvanie Čínskej akadémie vied.
Publikáciu o cisárskej dynastii, ktorá predstavuje vrchol čínskej kultúry nadväzujúci na 3000-ročný vývoj, podľa slov autorky odmietli tri najväčšie slovenské vydavateľstvá i jeden český vydavateľ. Unikátny projekt napokon vydala Paralympijská marketingová spoločnosť. Knihu spolu s autormi uviedli do života čínsky veľvyslanec na Slovensku Lin Lin a medailisti z PH Peking 2008 Veronika Vadovičová, Alena Kánová, Rastislav Revúcky, Miroslav Jambor a Ján Riapoš. "Šport je obrovský fenomén a spája, dôkazom je táto kniha," povedal predseda Slovenského paralympijského výboru Ján Riapoš a pripomenul veľmi úspešné XIII. letné PH v Pekingu.
V roku 2008 sa v čínskej metropole predstavilo 35 našich športovcov v desiatich športoch. Pre Slovensko vybojovali šesť cenných kovov. Funkciu paralympijského atašé slovenskej výpravy zastával práve spoluautor knižnej novinky Peter Čaplický, ktorý žil dlhé roky v Číne a svojou znalosťou miestnych pomerov poskytol slovenským športovcom neoceniteľné služby. Kniha je podľa Riapoša prejavom vďaky Čaplickému za jeho prácu a popularizáciu Číny na Slovensku. "Nie je veľa ľudí, ktorí majú toľko skúseností a prežili toľko rokov v Čine ako Peter. Jeho empíria s Čínou a vedomosti našej najznámejšej sinologičky pani Čarnogurskej vytvárajú koncept, ktorý som rád, že sa podarilo pretaviť a dostať až k slovenskému čitateľovi."
Čaplický sa snažil obísť všetky významné miesta spojené s dynastiou Ming a zistiť, ako vyzerajú v súčasnosti. Jediná kniha, ktorá takto ucelene spracováva dynastiu Mingov, a prepája minulosť so súčasnosťou, by sa mohla dočkať aj zahraničného vydania. "Dúfame, že v budúcnosti získame čínskeho vydavateľa a preklad knihy do čínštiny. Samozrejme, názov by musel byť Mingovia očami Európanov, lebo je to náš pohľad, s ktorým sa nemusí stotožniť čínsky čitateľ. Ale kniha o dynastii Ming, ako ju vidí Európan, by mohla osloviť čínsku čitateľskú obec," uzavrela Čarnogurská.
Dvojica autorov zavedie čitateľov do Údolia trinástich cisárskych hrobiek (Š'san ling), nekropoly čínskej cisárskej dynastie Ming (1368-1644). Rozkladá sa na ploche vyše 40 km2 na dnes už skoro predmestí Pekingu, na úpätí tzv. Západných hôr, v obkolesení pohorím Nebeskej Nesmrteľnosti. Spolu s Dlhým múrom je to najnavštevovanejšie turistické miesto v okolí Pekingu. V knihe sú zachytené tajomstvá nielen podzemia posmrtných palácov Mingov, ale i dlho tabuizovaných faktov, ktoré sa tam odohrali počas tzv. kultúrnej revolúcie v rokoch 1965-1976. Autentickosť spracovania celého tohto doteraz u nás skoro úplne neznámeho materiálu zvýrazňujú originálne fotografie.
"Za jej pôsobenia všetky druhy umenia, kultúry a remesiel prosperovali, Čína v tom čase bola z technického hľadiska najvyspelejšou zemou sveta, vďaka dynastii Mingov mala hlavné mesto s najväčším hlavným námestím," uviedla Čarnogurská ku knihe, v ktorej nechýba ani príbeh slávneho Čínskeho múru. "Bez Mingov by v tej krásnej architektonickej podobe, ako ho poznáme dnes, nebol, dynastia na ňom vykrvácala," naznačila sinologička a filozofka, ktorá sa do Číny dostala po prvý raz v roku 1997 na pozvanie Čínskej akadémie vied.
Publikáciu o cisárskej dynastii, ktorá predstavuje vrchol čínskej kultúry nadväzujúci na 3000-ročný vývoj, podľa slov autorky odmietli tri najväčšie slovenské vydavateľstvá i jeden český vydavateľ. Unikátny projekt napokon vydala Paralympijská marketingová spoločnosť. Knihu spolu s autormi uviedli do života čínsky veľvyslanec na Slovensku Lin Lin a medailisti z PH Peking 2008 Veronika Vadovičová, Alena Kánová, Rastislav Revúcky, Miroslav Jambor a Ján Riapoš. "Šport je obrovský fenomén a spája, dôkazom je táto kniha," povedal predseda Slovenského paralympijského výboru Ján Riapoš a pripomenul veľmi úspešné XIII. letné PH v Pekingu.
V roku 2008 sa v čínskej metropole predstavilo 35 našich športovcov v desiatich športoch. Pre Slovensko vybojovali šesť cenných kovov. Funkciu paralympijského atašé slovenskej výpravy zastával práve spoluautor knižnej novinky Peter Čaplický, ktorý žil dlhé roky v Číne a svojou znalosťou miestnych pomerov poskytol slovenským športovcom neoceniteľné služby. Kniha je podľa Riapoša prejavom vďaky Čaplickému za jeho prácu a popularizáciu Číny na Slovensku. "Nie je veľa ľudí, ktorí majú toľko skúseností a prežili toľko rokov v Čine ako Peter. Jeho empíria s Čínou a vedomosti našej najznámejšej sinologičky pani Čarnogurskej vytvárajú koncept, ktorý som rád, že sa podarilo pretaviť a dostať až k slovenskému čitateľovi."
Čaplický sa snažil obísť všetky významné miesta spojené s dynastiou Ming a zistiť, ako vyzerajú v súčasnosti. Jediná kniha, ktorá takto ucelene spracováva dynastiu Mingov, a prepája minulosť so súčasnosťou, by sa mohla dočkať aj zahraničného vydania. "Dúfame, že v budúcnosti získame čínskeho vydavateľa a preklad knihy do čínštiny. Samozrejme, názov by musel byť Mingovia očami Európanov, lebo je to náš pohľad, s ktorým sa nemusí stotožniť čínsky čitateľ. Ale kniha o dynastii Ming, ako ju vidí Európan, by mohla osloviť čínsku čitateľskú obec," uzavrela Čarnogurská.