Z jazykov národnostných menšín je najviac maďarských vydaní – 43, čo je 2,4 percenta, a slovensko-maďarských 61 (3,4 %).
Autor TASR
Bratislava 26. augusta (TASR) – Najviac neperiodických publikácií vydávaných v menšinových jazykoch na Slovensku vychádzalo v rokoch 2009 až 2011 v jazyku najpočetnejšej menšiny – maďarskej. V danom období tento počet neklesol pod 270. Ide o údaje, ktoré malo vo februári tohto roka k dispozícii ministerstvo kultúry.
V ďalších jazykoch sa neperiodické publikácie vydávajú v nízkych číslach. V rusínskom ich nie je ani 15 a v rómskom ani 10. Vo významnejšom počte sa objavujú v češtine a nemčine. Tieto informácie sa nachádzajú v správe o postavení a právach príslušníkov národnostných menšín za uplynulý rok, ktorá je v pripomienkovom konaní.
Podľa údajov z konca februára bolo na Slovensku evidovaných 1802 titulov periodickej tlače. Z nich tvorilo vyše 79 percent titulov v slovenčine a v angličtine 3,5 percenta. Z jazykov národnostných menšín je najviac maďarských vydaní – 43, čo je 2,4 percenta, a slovensko-maďarských 61 (3,4 %). V rusínskom jazyku a poľskom sú tri, v ukrajinskom dva, nemeckom šesť a českom štyri. Žiadny nevychádza v rómčine.
V kombinácii slovenského a rusínskeho jazyka sa vydávali tri tituly periodickej tlače a rovnaký počet v slovensko-rómskom. Denná tlač (Új Szó) vychádza iba pre príslušníkov maďarskej menšiny, mesačník pre nemeckú a poľskú menšinu.
Aj v národnostnom vysielaní Rozhlasu a televízii Slovenska (RTVS) dominuje maďarčina. Z 5112 hodín odvysielaného programu pre menšiny v roku 2011 bolo 85,7 percenta v maďarskom jazyku. Nasledovalo ukrajinské (5,5 %) a rusínske (5,3 %) vysielanie. V rómčine to bolo 2,6 percenta.
Podľa vyhodnotenia vysielania televíznych a rozhlasových programových služieb RTVS za rok 2011 je najväčším problémom v národnostno-etnickom vysielaní nedostatok dynamickosti, vynaliezavosti, nových typov programov. Rusínske a ukrajinské organizácie požadovali presunutie vysielacieho času z večerných na popoludňajšie hodiny. V maďarskom vysielaní podľa Rady RTVS treba riešiť kvalitu tvorivého zázemia. Srbská menšina žiadala o zapojenie ich príslušníkov do tvorby programu národnostného vysielania verejnoprávnej televízie. Chorváti zase navrhli zvážiť rakúsky model vysielania, kde väčšie národnostné menšiny majú pravidelné programové bloky v dĺžke 30 minút a prierezový magazín menej početné menšiny.
Podľa posledného sčítania obyvateľov z roku 2011 žije na Slovensku 8,5 percenta maďarskej národnostnej menšiny, rómskej dve percentá, 0,6 % českej a rusínskej a po pol percente ukrajinskej, nemeckej a poľskej.
V ďalších jazykoch sa neperiodické publikácie vydávajú v nízkych číslach. V rusínskom ich nie je ani 15 a v rómskom ani 10. Vo významnejšom počte sa objavujú v češtine a nemčine. Tieto informácie sa nachádzajú v správe o postavení a právach príslušníkov národnostných menšín za uplynulý rok, ktorá je v pripomienkovom konaní.
Podľa údajov z konca februára bolo na Slovensku evidovaných 1802 titulov periodickej tlače. Z nich tvorilo vyše 79 percent titulov v slovenčine a v angličtine 3,5 percenta. Z jazykov národnostných menšín je najviac maďarských vydaní – 43, čo je 2,4 percenta, a slovensko-maďarských 61 (3,4 %). V rusínskom jazyku a poľskom sú tri, v ukrajinskom dva, nemeckom šesť a českom štyri. Žiadny nevychádza v rómčine.
V kombinácii slovenského a rusínskeho jazyka sa vydávali tri tituly periodickej tlače a rovnaký počet v slovensko-rómskom. Denná tlač (Új Szó) vychádza iba pre príslušníkov maďarskej menšiny, mesačník pre nemeckú a poľskú menšinu.
Aj v národnostnom vysielaní Rozhlasu a televízii Slovenska (RTVS) dominuje maďarčina. Z 5112 hodín odvysielaného programu pre menšiny v roku 2011 bolo 85,7 percenta v maďarskom jazyku. Nasledovalo ukrajinské (5,5 %) a rusínske (5,3 %) vysielanie. V rómčine to bolo 2,6 percenta.
Podľa vyhodnotenia vysielania televíznych a rozhlasových programových služieb RTVS za rok 2011 je najväčším problémom v národnostno-etnickom vysielaní nedostatok dynamickosti, vynaliezavosti, nových typov programov. Rusínske a ukrajinské organizácie požadovali presunutie vysielacieho času z večerných na popoludňajšie hodiny. V maďarskom vysielaní podľa Rady RTVS treba riešiť kvalitu tvorivého zázemia. Srbská menšina žiadala o zapojenie ich príslušníkov do tvorby programu národnostného vysielania verejnoprávnej televízie. Chorváti zase navrhli zvážiť rakúsky model vysielania, kde väčšie národnostné menšiny majú pravidelné programové bloky v dĺžke 30 minút a prierezový magazín menej početné menšiny.
Podľa posledného sčítania obyvateľov z roku 2011 žije na Slovensku 8,5 percenta maďarskej národnostnej menšiny, rómskej dve percentá, 0,6 % českej a rusínskej a po pol percente ukrajinskej, nemeckej a poľskej.