Slovo exspirácia (nie expirácia) poznáme vo dvoch významoch: výdych, vydychovanie; lehota použiteľnosti, respektíve platnosti.
Autor TASR
Ak si želáte, aby počítač prečítal text článku, použite prehrávač nižšie.
00:00 / 00:00
Bratislava 19. júna (TASR) - Ak sa napríklad nejakej potravine končí záruka, hovoríme, že sa jej končí exspiračná lehota.
Slovo exspirácia (nie expirácia) poznáme vo dvoch významoch: výdych, vydychovanie; lehota použiteľnosti, respektíve platnosti.
Napríklad: Vajíčka exspirovali včera. Po exspirácii by sme mali liek vrátiť do lekárne.
Slovo exspirácia (nie expirácia) poznáme vo dvoch významoch: výdych, vydychovanie; lehota použiteľnosti, respektíve platnosti.
Napríklad: Vajíčka exspirovali včera. Po exspirácii by sme mali liek vrátiť do lekárne.