Zámer poslancov OĽaNO, aby bola ochrana prírody a krajiny vždy vykonávaná vo verejnom záujme, pričom by nemohla byť spochybnená žiadnym iným verejným záujmom, nevyšiel.
Autor TASR
Bratislava 4. decembra (TASR) - Zámer poslancov OĽaNO, aby bola ochrana prírody a krajiny vždy vykonávaná vo verejnom záujme, pričom by nemohla byť spochybnená žiadnym iným verejným záujmom, nevyšiel. Plénum dnes nepodporilo návrh novely zákona o ochrane prírody a krajiny z dielne Obyčajných, ktorou chceli zaviesť do zákona takúto zásadu.
Poslanci prišli s právnou úpravou preto, lebo podľa ich názoru súčasný zákon nie je v súlade s príslušnými smernicami EÚ a ratifikovanými medzinárodnými dohovormi. Varovali, že Slovensku hrozí uloženie finančnej pokuty alebo inej sankcie. "V súčasnosti sa dá jednoznačne konštatovať, že zákon o ochrane prírody a krajiny v niektorých svojich častiach nedostatočne zohľadňuje znenie príslušných európskych smerníc, či dokonca vylučuje ich aplikáciu," uviedli v dôvodovej správe.
Obyčajní sa snažili zosúladiť aj postup pri vykonávaní výskumu. Súčasné znenie podľa nich upiera právo slobodne nakladať s výsledkami výskumu, čo má byť v rozpore so smernicou Európskeho parlamentu a Rady o právnej ochrane databáz. Tá ustanovuje, že na preklad, zmeny, usporiadanie a všetky ďalšie úpravy databázy má výhradné právo zhotoviteľ databázy.
Poslanci prišli s právnou úpravou preto, lebo podľa ich názoru súčasný zákon nie je v súlade s príslušnými smernicami EÚ a ratifikovanými medzinárodnými dohovormi. Varovali, že Slovensku hrozí uloženie finančnej pokuty alebo inej sankcie. "V súčasnosti sa dá jednoznačne konštatovať, že zákon o ochrane prírody a krajiny v niektorých svojich častiach nedostatočne zohľadňuje znenie príslušných európskych smerníc, či dokonca vylučuje ich aplikáciu," uviedli v dôvodovej správe.
Obyčajní sa snažili zosúladiť aj postup pri vykonávaní výskumu. Súčasné znenie podľa nich upiera právo slobodne nakladať s výsledkami výskumu, čo má byť v rozpore so smernicou Európskeho parlamentu a Rady o právnej ochrane databáz. Tá ustanovuje, že na preklad, zmeny, usporiadanie a všetky ďalšie úpravy databázy má výhradné právo zhotoviteľ databázy.