S plynom je to však zložitejšie.
Autor TASR
Berlín 13. marca (TASR) - Nemecko robí pokroky vo svojich snahách o zníženie závislosti od ruských energií, uviedol nemecký minister hospodárstva a životného prostredia Robert Habeck. Dodal, že najväčšia európska ekonomika by do konca tohto roka mohla byť nezávislá od ropy a uhlia z Ruska. S plynom je to však zložitejšie. TASR o tom informuje na základe správy agentúry DPA.
"Každý deň, prakticky každú hodinu sa po kúskoch lúčime s ruskými dovozmi," uviedol Habeck v rozhovore pre Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. "Ak sa to podarí, na jeseň budeme nezávislí od ruského uhlia a na konci roka takmer nezávislí od ropy z Ruska. V prípade plynu je to komplikovanejšie, keďže nemáme vlastne kapacity na dovoz LNG. Tie teraz vytvoríme pod veľkým tlakom," ohlásil Habeck.
Nemecký minister hospodárstva by mal čoskoro navštíviť krajiny, ktoré produkujú skvapalnený plyn (LNG) a vodík, ako sú Nórsko či Katar. "Ide o to, aby sme rozšírili naše dovozné možnosti, v krátkodobom horizonte dovozu LNG, v strednodobom horizonte to musí byť vodík."
Vláda už rozhodla, že sa prostredníctvom rozvojovej banky KfW bude podieľať na plánovanom termináli na LNG na pobreží Severného mora v meste Brunsbüttel. Ďalší terminál by sa mohol postaviť v dolnosaskom prístave Wilhelmshaven.
Podľa údajov spolkového ministerstva hospodárstva na Rusko pripadá 55 % z nemeckého dovozu plynu, 50 % z dovozu uhlia a 35 % z importu ropy.
Habeck okrem toho zopakoval, že je proti tomu, aby Európska únia (EÚ) zaviedla embargo na dovoz ruských energií. "Rozumiem každému, kto pre Putinovu brutálnu útočnú vojnu požaduje okamžité embargo, ale ja mám zodpovednosť za celú krajinu. Musím zvážiť, aké budú následky našich rozhodnutí." Dodal, že bezprostredné zastavenie dovozu ruských energií by neznamenalo mierne zníženie individuálneho komfortu, ale spôsobilo by veľké ekonomické a sociálne turbulencie. "Pri okamžitom zastavení importu hovoríme o nedostatku dodávok počas budúcej zimy, o prepade ekonomiky a vysokej inflácii, o stovkách tisícov ľudí, ktorí prídu o prácu a o ľuďoch, ktorí nebudú môcť zaplatiť cestu do práce rovnako ako kúrenie a elektrinu."
"Každý deň, prakticky každú hodinu sa po kúskoch lúčime s ruskými dovozmi," uviedol Habeck v rozhovore pre Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. "Ak sa to podarí, na jeseň budeme nezávislí od ruského uhlia a na konci roka takmer nezávislí od ropy z Ruska. V prípade plynu je to komplikovanejšie, keďže nemáme vlastne kapacity na dovoz LNG. Tie teraz vytvoríme pod veľkým tlakom," ohlásil Habeck.
Nemecký minister hospodárstva by mal čoskoro navštíviť krajiny, ktoré produkujú skvapalnený plyn (LNG) a vodík, ako sú Nórsko či Katar. "Ide o to, aby sme rozšírili naše dovozné možnosti, v krátkodobom horizonte dovozu LNG, v strednodobom horizonte to musí byť vodík."
Vláda už rozhodla, že sa prostredníctvom rozvojovej banky KfW bude podieľať na plánovanom termináli na LNG na pobreží Severného mora v meste Brunsbüttel. Ďalší terminál by sa mohol postaviť v dolnosaskom prístave Wilhelmshaven.
Podľa údajov spolkového ministerstva hospodárstva na Rusko pripadá 55 % z nemeckého dovozu plynu, 50 % z dovozu uhlia a 35 % z importu ropy.
Habeck okrem toho zopakoval, že je proti tomu, aby Európska únia (EÚ) zaviedla embargo na dovoz ruských energií. "Rozumiem každému, kto pre Putinovu brutálnu útočnú vojnu požaduje okamžité embargo, ale ja mám zodpovednosť za celú krajinu. Musím zvážiť, aké budú následky našich rozhodnutí." Dodal, že bezprostredné zastavenie dovozu ruských energií by neznamenalo mierne zníženie individuálneho komfortu, ale spôsobilo by veľké ekonomické a sociálne turbulencie. "Pri okamžitom zastavení importu hovoríme o nedostatku dodávok počas budúcej zimy, o prepade ekonomiky a vysokej inflácii, o stovkách tisícov ľudí, ktorí prídu o prácu a o ľuďoch, ktorí nebudú môcť zaplatiť cestu do práce rovnako ako kúrenie a elektrinu."