K príchodu perzského Nového roku patrí aj slávnostná hostina. Chýbať na nej nesmie sedem potravín, ktorých názov sa v perzštine začína na písmeno S.
Autor TASR
New York 21. marca (TASR) - Viac ako 300 miliónov ľudí v rôznych častiach sveta slávi od utorka príchod perzského nového roku - sviatok Novrúz.
Ide o starobylý sviatok, ktorý sa začína dňom jarnej rovnodennosti a slávi sa zvyčajne niekoľko dní. Oslavy Novrúzu sa konajú na Balkáne, v krajinách na pobreží Čierneho mora, na Kaukaze, v strednej Ázii, na Blízkom východe i ďalších oblastiach sveta.
Pri príležitosti osláv perzského Nového roku vydal generálny tajomník OSN António Guterres pozdravné posolstvo, v ktorom zdôraznil, že tento sviatok je príležitosťou pre potvrdenie "našej oddanosti pre mier, udržateľný rozvoj a ľudské práva".
Zdôraznil tiež, že Novrúz spája rodiny i spoločenstvá a slávi sa všetkými generáciami. Pripomenul, že tento sviatok nabáda k zmiereniu a dobrým susedským vzťahom a je vyjadrením tých hodnôt, ktoré aj "OSN hlása a šíri každý deň a na každom mieste".
Sviatok Novrúz je od roku 2009 zapísaný na zozname nehmotného kultúrneho dedičstva UNESCO.
Jeho sláveniu tradične predchádza veľké upratovanie v domácnostiach. Súčasťou sviatku sú aj stretnutia s rodinou či priateľmi. Je zvykom zaobstarať si a obliecť nové oblečenie. Niekde sa ľudia aj navzájom obdarúvajú.
K príchodu perzského Nového roku patrí aj slávnostná hostina. Chýbať na nej nesmie sedem potravín, ktorých názov sa v perzštine začína na písmeno S. Na stole tak musí byť miska s vyklíčenou obilninou alebo strukovinou, sladká kaša, sušené olivy na znak múdrosti, jablko ako symbol zdravia, cesnak na znak sily a povzbudenia, bobuľky korenia sumak predstavujúceho trpezlivosť a toleranciu, miska s octom ako symbol čistoty. Na stole by mala byť aj minca, aby rodine nechýbali peniaze, zrkadlo ako symbol svetla a sviečka za každého člena rodiny.
Ide o starobylý sviatok, ktorý sa začína dňom jarnej rovnodennosti a slávi sa zvyčajne niekoľko dní. Oslavy Novrúzu sa konajú na Balkáne, v krajinách na pobreží Čierneho mora, na Kaukaze, v strednej Ázii, na Blízkom východe i ďalších oblastiach sveta.
Pri príležitosti osláv perzského Nového roku vydal generálny tajomník OSN António Guterres pozdravné posolstvo, v ktorom zdôraznil, že tento sviatok je príležitosťou pre potvrdenie "našej oddanosti pre mier, udržateľný rozvoj a ľudské práva".
Zdôraznil tiež, že Novrúz spája rodiny i spoločenstvá a slávi sa všetkými generáciami. Pripomenul, že tento sviatok nabáda k zmiereniu a dobrým susedským vzťahom a je vyjadrením tých hodnôt, ktoré aj "OSN hlása a šíri každý deň a na každom mieste".
Sviatok Novrúz je od roku 2009 zapísaný na zozname nehmotného kultúrneho dedičstva UNESCO.
Jeho sláveniu tradične predchádza veľké upratovanie v domácnostiach. Súčasťou sviatku sú aj stretnutia s rodinou či priateľmi. Je zvykom zaobstarať si a obliecť nové oblečenie. Niekde sa ľudia aj navzájom obdarúvajú.
K príchodu perzského Nového roku patrí aj slávnostná hostina. Chýbať na nej nesmie sedem potravín, ktorých názov sa v perzštine začína na písmeno S. Na stole tak musí byť miska s vyklíčenou obilninou alebo strukovinou, sladká kaša, sušené olivy na znak múdrosti, jablko ako symbol zdravia, cesnak na znak sily a povzbudenia, bobuľky korenia sumak predstavujúceho trpezlivosť a toleranciu, miska s octom ako symbol čistoty. Na stole by mala byť aj minca, aby rodine nechýbali peniaze, zrkadlo ako symbol svetla a sviečka za každého člena rodiny.