Nové slová pribúdajú do nášho jazyka vo všetkých možných oblastiach. Najviac sa to týka rôznych technických odborov a samozrejme počítačovej sféry.
Autor Tablet.TV
Bratislava 24. januára (TABLET.TV) – Najviac cudzích slov v slovenčine pochádza z latinčiny. Odhaduje sa, že z cudzích slov v našej reči je 57% latinských, 19% je z gréčtiny, 10% z francúzštiny, z nemčiny 5% a z taliančiny 4%.
Ako sa vyvíjal a obohacoval náš jazyk, je možné pozorovať napríklad aj prostredníctvom Slovenského národného korpusu, čo je elektronická databáza primárne obsahujúca slovenské texty od r. 1955 z rôznych štýlov, žánrov, vecných oblastí, či regiónov. Takéto zdroje nám môžu pomôcť dopátrať sa napríklad aj k najdlhšiemu slovenskému slovíčku a tým je slovo „NAJNESKOMERCIONALIZOVÁVATEĽNEJŠIEMU“.
Správnosť používania slovenských slov si pritom môžete overiť aj na internetovej stránke Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied.
Ako sa vyvíjal a obohacoval náš jazyk, je možné pozorovať napríklad aj prostredníctvom Slovenského národného korpusu, čo je elektronická databáza primárne obsahujúca slovenské texty od r. 1955 z rôznych štýlov, žánrov, vecných oblastí, či regiónov. Takéto zdroje nám môžu pomôcť dopátrať sa napríklad aj k najdlhšiemu slovenskému slovíčku a tým je slovo „NAJNESKOMERCIONALIZOVÁVATEĽNEJŠIEMU“.
Správnosť používania slovenských slov si pritom môžete overiť aj na internetovej stránke Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied.