Chce tiež pomôcť a podporiť ukrajinských zdravotníkov.
Autor TASR
Bratislava 16. marca (TASR) - Národný onkologický ústav (NOÚ) v Bratislave poskytuje zdravotnú starostlivosť ukrajinským žiadateľom o azyl aj pacientom so statusom dočasného útočiska, ktorí sa liečia na onkologické ochorenie. Neodkladnú starostlivosť poskytne i tranzitujúcim utečencom. Chce tiež pomôcť a podporiť ukrajinských zdravotníkov. TASR o tom v stredu informovala špecialistka pre styk s verejnosťou NOÚ Patrícia Kubicová.
Prvého ukrajinského onkologického pacienta prijal NOÚ koncom februára. Špecialisti NOÚ sa doteraz ujali 15 pacientov z Ukrajiny, aby mohli pokračovať v nastavenej liečbe. "Denne vieme podať približne sto chemoterapií našim pacientom, a aj pri tomto počte sa vieme ujať určitého množstva 'rozliečených' ukrajinských pacientov. Jazykovú bariéru preklenieme tým, že dvaja u nás už niekoľko rokov zamestnaní ukrajinskí lekári nám prekladajú," priblížil medicínsky riaditeľ NOÚ Juraj Pechan.
Situáciu podľa Pechana sťažuje nekompletná zdravotná dokumentácia, preto niektoré vyšetrenia, ktoré pacienti absolvovali v Kyjeve alebo v inom meste, musia zopakovať.
Generálny riaditeľ NOÚ Tomáš Alscher zdôraznil, že zdravotnícki pracovníci z ukrajinských radov majú u nich dvere vždy otvorené. Avizoval pre nich pomoc s odstránením jazykovej bariéry. Dodal, že sú pripravení zabezpečiť ubytovanie v blízkosti NOÚ. "Kým sa vyštudované sestry naučia po slovensky a bude im uznané požadované vzdelanie, môžu u nás pracovať ako pomocní pracovníci v zdravotníctve – sanitári, následne môžu v našom ústave nastúpiť na vyššiu pozíciu. Túto možnosť už využila jedna sestra, dúfame, že sa k nej pridajú ďalší," povedal.
Prvého ukrajinského onkologického pacienta prijal NOÚ koncom februára. Špecialisti NOÚ sa doteraz ujali 15 pacientov z Ukrajiny, aby mohli pokračovať v nastavenej liečbe. "Denne vieme podať približne sto chemoterapií našim pacientom, a aj pri tomto počte sa vieme ujať určitého množstva 'rozliečených' ukrajinských pacientov. Jazykovú bariéru preklenieme tým, že dvaja u nás už niekoľko rokov zamestnaní ukrajinskí lekári nám prekladajú," priblížil medicínsky riaditeľ NOÚ Juraj Pechan.
Situáciu podľa Pechana sťažuje nekompletná zdravotná dokumentácia, preto niektoré vyšetrenia, ktoré pacienti absolvovali v Kyjeve alebo v inom meste, musia zopakovať.
Generálny riaditeľ NOÚ Tomáš Alscher zdôraznil, že zdravotnícki pracovníci z ukrajinských radov majú u nich dvere vždy otvorené. Avizoval pre nich pomoc s odstránením jazykovej bariéry. Dodal, že sú pripravení zabezpečiť ubytovanie v blízkosti NOÚ. "Kým sa vyštudované sestry naučia po slovensky a bude im uznané požadované vzdelanie, môžu u nás pracovať ako pomocní pracovníci v zdravotníctve – sanitári, následne môžu v našom ústave nastúpiť na vyššiu pozíciu. Túto možnosť už využila jedna sestra, dúfame, že sa k nej pridajú ďalší," povedal.